Thursday, April 12, 2012

Nazar

मुझे दिखा हज़ारों में एक रंगीन मकान,
उसने देखा रोज़ गुज़रती ट्रेन का एक डिब्बा.

मैंने देखी एक उदास सूखी नदी,
उसने बस एक नियमित धरधडाहट सुनी. 

मुझे खेत में पत्तों की एक झर्हट देख ठंडी राहत मिली,
उसकी तरफ से एक ट्रेन फिर लोरी सुनाती गुज़री.

मैंने देखे पकडंडी पर क्रिकेट खेलते कुछ लड़के,
उनके लिए थी एक बनती बिगडती बाउंडरी.

मुझे दिखे साइकिल-सवार पगड़ी-पोश गाँव के मुखिया,
उन्हें उनसे तेज़ दौड़ती एक गाड़ी.

मैंने पेड़ के नीचे एक पीर को मज़ार में सोते देखा,
उसकी नींद में एक हवा का झोंका गुज़रा. 


'नूर'



The same lines in Roman script, for the Hindi-challanged :-


Mujhe dikha hazaron mein eik rangeen makaan,
usne dekha roz guzarti train ka ek dibba.

Maine dekhi ek udaas sookhi nadee,
Usne bass eik niyamit dhaddhadaahat suni.

Mujhe khet mein patton ki jharhat dekh thandi raahat mili,
Uski taraf se ek train phir lori sunaati guzari.

Maine dekhe pakdandi par cricket khelte kuch ladke,
Unke liye thi eik banti bigadti boundary.

Mujhe dikhe cycle-sawar pagdi-posh gaon ke mukhiya,
Unhe unse tez daudti eik gaadi.

Maine ped ke neeche eik Peer ko mazaar mein sote dekha,
Uski neend mein hawa ka jhonka guzara. 


'Noor'